نمی افتد برای 'هرج و مرج' نظریه تظاهرات

معترضان در 28 مه سال 2020 در مینیاپولیس, مینه سوتا,اسکات اولسون / گتی

در روز دوشنبه در واشنگتن دی سی یک جمعیت از مردم در اعتراض به قتل جورج فلوید جمع آوری شد در لافایت مربع در ضلع شمالی کاخ سفید است. عوامل دولت مجهز ضد شورش راهپیمایی کردند تا به این گروه است. نصب شده و ماموران پلیس با تشکیل یک مانع در خیابان. معترضان دست خود را مطرح شعار می دادند: "نمی شلیک کنید."

پلیس به ضرب گلوله به هر حال: گلوله های لاستیکی. گاز اشک آور. مردم تبدیل به هدف زد. سی ان ان گزارش داد در صحنه مجریان آن اشاره کرد بارها و بارها چگونه مسالمت آمیز معترضان شده بود قبل از محکم بسته شده آرام شکسته شد. و پس از آن شبکه روشن به یک تقسیم صفحه نمایش. در یک طرف بودند که معترضان در حال فرار از پلیس نظامی. در طرف دیگر بود و دونالد مغلوب ساختن پیشی جستن که مسدود شده بود ساعت شب به ارائه یک سخنرانی از کاخ سفید باغ گل رز. در آن او را تهدید به استناد قیام, قانون یک سال 1807 قانون برای استقرار نیروهای فدرال در برابر تظاهرات که افزایش یافته و در شهرستانها در سراسر امریکا است. او اعلام کرد قصد خود را به "تسلط بر خیابان."

آنچه به زودی روشن شد که این دو رویداد بودند ناخواسته متصل: چرا معترضان مسالمت آمیز بودن اشک آور و گاز کشته در تلویزیون ملی? به دلیل تهمت و دستیاران خود را—تقریبا همه آنها مردان و هر یک از آنها را سفید کرده بود تصمیم گرفت برای قفل گذاری سخنان خود را با راه رفتن در سراسر لافایت مربع به یک کلیسا که در آن تهمت مطرح محکم مقدس است. چه شد حتی واضح تر اگر بود که کتاب مقدس-نما بود op عکس مغلوب ساختن پیشی جستن دولت بود و هدف آن پاکسازی لافایت مربع است که بود. این فیلم که در سی ان ان را به دو قسمت تقسیم صفحه نمایش یک سند از قدرت دولتی در عمل: رئیس جمهور خود را آشکار ساخته است; معترضان چشمانشان قرمز از گاز اشک آور مجبور به راه را برای رهبر.

چگونه می توانم به شما گرفتن عظمت آن حوادث در تیتر? چگونه شما جمع کردن فوری تهدید به حقوق مدنی ، Riefenstahlian منطق عینک "آمریکایی قتل عام" تعمیرشده به عنوان یک نبوت خود انجام? در روز دوشنبه نیویورک تایمز سعی کردم به بافت حوادث روز با زیر بنر: "به عنوان هرج و مرج گسترش تهمت قول به 'پایان آن را در حال حاضر." این خلاصه ای بود ظاهرا به معنای تصرف تقسیم صفحه نمایش برخورد از مغلوب ساختن پیشی جستن سخنرانی: تظاهرات در برابر مصونیت از خشونت دولتی در جلسه دولت خود را. چه تیتر را به جای آن, اما, بود, برای پاک کردن خشونت است که به تازگی رخ داده است. با بهره وری از یک کلمه آمریکا کاغذ رکورد در زمان هدف از لافایت جمع آوری در وهله اول -- در اعتراض به قتل جورج Floyd—و پنهان آن در مه "هرج و مرج است."

پس از اعتراض عمومی به زمان به روز رسانی آن تیتر به کمتر زم اما بسیار دقیق تر "مغلوب ساختن پیشی جستن را تهدید به ارسال نیروهای خود را به متحده است." اما کاغذ را اخراج تظاهرات که در سراسر کشور این هفته یکی از بسیاری از. "ما در حال اوج را به هرج و مرج" در واشنگتن پست استدلال هفته گذشته است. "بسیاری از تظاهرات غرق هرج و مرج" آسوشیتد پرس گزارش داد. "چگونه یک شب از هرج و مرج در مینیاپولیس گشوده" این بار قبلا توضیح داده شده است. یک chyron در Laura Ingraham را فاکس نیوز نشان می دهد شب گذشته اعلام کرد "7 شب از هرج و مرج بیش از جورج فلوید را مرگ." خلاصه ای از این شب حوادث یک مرتب یادآوری چگونه به راحتی یک کلمه می تواند انجام این کار از یک نقطه صحبت. در اینجا بود یک خط مغلوب ساختن پیشی جستن به عنوان او قول داد برای استقرار قدرت دولت در برابر کسانی که خواستار روند به دلیل: "امریکا باید ... عدالت نه هرج و مرج."

هرج و مرج است و یک دوره گذشته رفت و آمد مکرر. در مکالمه روزمره آن کلمه شما ممکن است استفاده از زمانی که شما نمی دانید که چه کلمه دیگر ممکن است کافی است. مستقر به عنوان یک ارزیابی از حوادث انسان هر چند هرج و مرج می توانید نشان می دهد dereliction وظیفه. آن است که incurious و استعفا داد و به incuriosity. کلمه معنی ضرب وشتم افراطی است که هیچ منطقی وجود دارد یافت می شود در جنجال و هیاهو.

تظاهرکنندگان نگه دارید تا نشانه های خود را توسط Capitol Hill, on May 30 سال 2020 در واشنگتن در اعتراض به مرگ جورج فلوید. (Jose Luis Magana / خبرگزاری فرانسه / گتی ایماژ)

آن را حس می کند که دونالد مغلوب ساختن پیشی جستن که قبلا اخراج معترضان به عنوان "اراذل و اوباش" و تروریست ها—و کسی که خود را یک خبره از هرج و مرج—آیا استفاده از این واژه در یک سخنرانی به معنای تضعیف تظاهرات' اخلاقی عدالت ، آن را می سازد بسیار کمتر حس هر چند که رسانه های آمریکایی را مشابه و در پناه هرج و مرج به آنها اطلاع عمومی در مورد حقوق مدنی تظاهرات. تظاهرات بعد از همه یک زبان و یک منطق: "یک شورش است که زبان از بی سابقه" مارتین لوتر کینگ جونیور, آن را به حال. آنها خود را دستور زبان. آنها را به پیام های خود را scannable از طریق نشانه ها. آنها خوانا; هدف آنها در واقع خوانایی.

و معترضان نشان داده اند که تا این هفته در مینیاپولیس و نیویورک و لس آنجلس و بالتیمور و بسیاری از شهرهای دیگر در سراسر کشور—اکثر کسانی که معترضان در هر میزان—نشان داده اند تا در راه هایی که شده اند در مقابل هرج و مرج. آنها شده است ابراز خشم در قتل فلوید توسط پلیس مینیاپولیس درک چوین. آنها شده اند در اعتراض به این واقعیت است که فلوید مرگ در دست یک افسر پلیس شده است. آنها شده اند در اعتراض به کشتار Breonna Taylor; قتل Ahmaud Arbery; قتل مایکل براون و Philando کاستیا و Jamar کلارک و فردی خاکستری است. آنها شده اند اعتراض وزارت امور خارجه-تحریم خشونت علیه سیاه و سفید زندگی می کند. آنها را مطرح پلیس مصونیت از مجازات. پیام خود را منسجم است. "عدالت برای جورج فلوید." "عدالت نمی توانید صبر کنید." "سیاه و سفید زندگی می کند مهم است." "من نمی توانم نفس بکشم."

که هرج و مرج نیست. و به رد اعتراضات در این راه به عنوان چرخش پیچش از inscrutability است برای پاک کردن پیام خود را. همچنین برای پاک کردن این مستند واقعیت است که اغلب افرادی که تشدید تظاهرات مسالمت آمیز به خشونت عوامل دولت است. در اوایل 2000s دانشمندان جیمز Hertog و داگلاس مک لئود تجزیه و تحلیل راه رسانه های خبری از زمان صحبت در مورد اعتراضات آنها به این نتیجه رسیدند که پوشش "به طور کلی disparages معترضان و مانع نقش خود را به عنوان حیاتی بازیگران در مرحله سیاسی." آنها همچنین توضیح داد که چگونه این پوشش زمانی که اخلاقی فاصله: داستان این محققان استدلال با تاکید بر درام و اختلالات از تظاهرات به جای ایده های معترضان بودند را برای مبارزه با. آنها در این تظاهرات که لذت. Hertog و McLeod نامیده می شوند این پدیده را "اعتراض پارادایم."

شما می توانید ببینید که پارادایم در پوشش تظاهرات که بر "درگیری" بین مردم و اجرای قانون عوامل است. (برایان ویلیامز, مهار MSNBC در شب جمعه با اشاره به لوئیزویل کنتاکی به عنوان یک محل "که در آن همه چیز بسیار اسپرت امشب.") شما می توانید ببینید پارادایم در وسعت کابل خبر را پوشش چپاول و در آن کمبود نسبی از پوشش معترضان شعار با آرامش و در سکوت زانو. (تیتر از شماره امروز نیویورک پست, ارائه شده در screamingly بزرگ همه کلاه است "ضرب وشتم.") شما می توانید ببینید پارادایم در داستان در مورد خشونت پلیس که تطهیر عوامل خشونت—پلیس—از طریق استفاده از passive voice; شما می توانید آن را در, op-eds, که اظهار نگرانی بیشتر در مورد از دست دادن فروشگاه کالا از دست دادن یک زندگی.

روزنامه نگاران انجام شده است شجاع را پوشش تظاهرات—به خصوص به عنوان افسران پلیس گرفته شده برای هدف قرار دادن اعضای رسانه ها با گلوله های لاستیکی و گاز اشک آور. اما زبان مهم و framings ماده و دو مورد استفاده سردستی می تواند در ترکیب برای درمان تظاهرات بسیار کمتر از آنچه که هستند. کلماتی که فاصله معترضان از خشم برحق نیز می تواند در درمان جورج فلوید پدر و رهبر جامعه به عنوان یک انتزاع. و این کلمات در روند رها امیدواریم که مرگ او ممکن است منجر به یک مطلب فقط در جهان است. هرج و مرجاعزام شده به عنوان یک روزنامه نگاری خلاصه ای از ناآرامی های مدنی با این نسخهها کار در راه است که پرتوی از شر ممکن است پس از تیراندازی و کشتار: واژه می اندازد تا دست خود را. آن را در ولایات وضع موجود. شر است; هرج و مرج درست است; یکی باید بپذیریم کسانی که حقایق و حرکت می کند. آنچه در این تظاهرات می گویند هر چند—و آنچه را که رئیس جمهور به طور موثر اعلام کرد این هفته به عنوان او اعلام کرد نوع جدیدی از جنگ بر شهروندان خود را—این است که پذیرش خود را دیگر یک گزینه نیست.

ما می خواهیم به شنیدن آنچه که شما فکر می کنم در مورد این مقاله. ارسال یک نامه به سردبیر و یا ارسال به letters@theatlantic.com.



tinyurlbitlyis.gdclck.ruulvis.netcutt.lyshrtco.de