Juneteenth تعطیلات جشن که به بردگی گرفته شده آمریکایی در تگزاس آموخته از آزادی خود—دو سال و نیم بعد از آبراهام لینکلن رهایی اعلام شد موثر—ارائه می دهد یک لحظه برای انعکاس. فردا از آن رخ می دهد در میان مه از یک بیماری همه گیر است که به طور نامتناسبی کشتار مردم سیاه و سفید و تازه تظاهرات علیه خشونت پلیس در تحمیل آمریکایی های سیاه و سفید—با تاکید بر احتمالات از "آزادی" اعطا با پایان برده داری در ایالات متحده است. در طول همین مملو لحظه دو سال پیش زمانی که قانون حق رای به نظر می رسید عمیقا خطر Vann R. نوکرک دوم کاوش در محبوبیت رو به رشد از Juneteenth جشن و چگونه آنها اغلب به احساس ناامنی و نه پیروزی. ABC طنزهای Black-ish مشابه بررسی تعطیلات در یک قسمت بود که هر دو آموزنده و مهم از ریاکاری آمریکایی حافظه است.
لغو شد و یکی از بنیانگذاران آرمان از اقیانوس اطلس. و هر چند ما منتشر شده "کار می کند که بهبود درک گسترده ای از بی عدالتی در امریکا" ما همچنین می دانیم که ما در فضای داده شده به "کار می کند که تقویت ایده ها و نظریه ها که در نهایت ثابت شد اشتباه است یا مضر" را به عنوان جیلیان B. سفید می نویسد: در یادداشت سردبیر برای ما خواننده جدید در نژاد و نژادپرستی در امریکا "ما چگونه به اینجا رسیدیم؟" مجموعه ای است از یک نقطه شروع خوب برای کسانی که به دنبال تعامل با تاریخی و تحلیلی متون. شامل یک نگاه فردریک داگلاس را تکثرگرا آینده برابری انسان در یک پست–جنگ داخلی ایالات متحده و اول شخص حساب ویلیام پارکر که موفق به فرار از بردگی و برنده حقوق خود به عنوان یک انسان آزاد است. همچنین برجسته در مجموعه Ta-Nehisi Coates را "مورد پرداخت غرامت" که او همراه با یک لیست خواندن این کتاب و آثار دیگر است که به او آموخت در مورد قیمت بردگی در این کشور است.
هر جمعه در کتاب های توجیهی ما موضوع را با هم آتلانتیک داستان در کتاب هایی که به اشتراک گذاری ایده های مشابه.
می دانم که دیگر دوستداران کتاب که ممکن است مانند این راهنما? رو به جلو آنها را به این ایمیل.
آنچه که ما در حال خواندن
فردریک داگلاس چشم انداز برای یک تولد امریکا
"آرمان که پس از جنگ در ایالات متحده ممکن است پوسته پوسته شدگی گذشته خود هویت به عنوان یک طرفدار برده داری ملت و تبدیل شدن رویای میلیون ها نفر که به بردگی گرفته شده اند و همچنین بسیاری از کسانی که تا به حال آنها آزاد شد و به سختی نسبتا کم است."
📚 "ما کامپوزیت ملیت" توسط فردریک داگلاس
📚 روایت از زندگی فردریک داگلاس آمریکایی بردهتوسط فردریک داگلاس
📚 "درس ساعت" توسط فردریک داگلاس
یک مرد داستان فرار از بردگی
"بر خواندن آن بیش از دقت من نیز کشف کنند که آن را در خود قوی تر از استدلال برای مردانگی از negro از هر کدام می تواند اقامه توسط یکی نه خود فریدمن; برای آن است که این استدلال از حقایق و حقایق قدرتمند ترین منطق است."
📚 "به فریدمن داستان" ویلیام پارکر
جشن Juneteenth در یک لحظه از خطر
"جوامع مختلف' جشن رهایی یک بیت مانند پتو با هم دوخته شده از تکه های از گذشته و حال کارهایی انجام شده و کارهایی که برای امیدوار ساخته شده از گرامی دستاوردها و تکه های به طور یکسان. هیچ دو قطعه یکسان هستند اما همه که در پایان مهم است و گرما."
📚 "بالابر Ev'ry صدا و آواز خواندن" توسط James Robert Johnson
📚 گرمای خورشید دیگرتوسط ایزابل Wilkerson
Black-ish پذیرای ضرورت تاریخچه
"[این قسمت] است ... یک نظر از یک تعطیلات است که (هنوز) در سراسر کشور جشن گرفته می شود—و در آن نیز یک مراقبه در حافظه فرهنگی و ملی عذرخواهی و بناهای تاریخی و پرچم و زانو و تاریخ به عنوان چیزی است که هر دو مشترک در میان همه آمریکایی ها و بسیار مغرضانه در آن دید."
🎥 "Juneteenth" به کارگردانی آنتون ماشین موزنی
برده داری ساخته شده امریکا
"من نمی توانست درک 20th-century تبعیض و بدون درک آن در قرن 19 تظاهرات. من ورود به این دوره منحصر به فرد و خواندن لیست زیر نشان می دهد که. دوباره اینجا چیزی قطعی نیست. من فقط می توانم به شما نشان می دهد راه من راه می رفت."
📚 Battle Cry از آزادیتوسط جیمز مک فرسون
📚 جنگ داخلی و بازسازی مجموعه سخنرانی توسط دیوید سوختگی
📚 "اقتصاد جنگ" Roger L. باج
📚 زندگی و زمان فردریک داگلاستوسط فردریک داگلاس
📚 در خارج از خانه را از اسارتتوسط Thavolia Glymph
درباره ما: این کتاب جلسه خواهد بازگشت به آن به طور منظم دوشنبه انتشار برنامه هفته آینده. این هفته خبرنامه نوشته شده توسط Tori Latham. کتاب نشسته بر روی میز کنار تخت است که چنین یک بازی سرگرم کننده عصرتوسط Kiley رید.
نظرات و سوالات غلط املایی ؟ پاسخ به این ایمیل برای رسیدن به کتاب های توجیهی تیم.
آیا می توانید این خبرنامه از یک دوست ؟ ثبت نام خود را.
ما می خواهیم به شنیدن آنچه که شما فکر می کنم در مورد این مقاله. ارسال یک نامه به سردبیر و یا ارسال به letters@theatlantic.com.