ترین Unadaptable کتاب داستان

فرهنگ Dee Rees جدید Netflix فیلم تکل جوآن Didion رمان آخرین چیزی که او می خواست. این ممکن است یک کار بیهود

توسط NEWS-SINGLE در 7 اسفند 1398
Netflix

وجود دارد چند لحظه خواندن جوآن Didion 1996 رمان آخرین چیزی که او می خواستهنگامی که آن را ممکن است به حس چرا کسی را دیدم سینمایی بالقوه در این فوق العاده داخلی و گریزان داستان. این یک داستان در مورد تفنگ-در حال اجرا در آب و هوای گرمسیری مورد beachside قتل و فساد سیاسی است. اما نویسنده آن نیز می خواهد به ساختارشکنی اولیه عناصر داستان سرایی مانند شخصیت توضیحات و طرح. این دنیا آنقدر بی ثبات است که زبان خود را تبدیل به غیر قابل اعتماد و بنابراین حتی ساده ترین حقایق نمی تواند ایستاده. وجود دارد هیچ حقیقت تکیه می کنند. این داستان روایت یک نویسنده مجله که ممکن است یا ممکن است Didion خودش و که تجزیه چگونه یک خبرنگار زن رو جاروب در اسلحه-خرید و فروش رسوایی در سال 1984. در حالی که این داستان داستانی, کتاب عمیقا توجه به املاک دولت دورویی در طول دوران ریگان, که در آن "حتی ظاهرا ساده قطعه ای از اطلاعات می تواند در هر زمان منفجر شود."

Dee Rees اقتباس از آخرین چیزی که او می خواست عرضه در ماه ژانویه در جشنواره فیلم ساندنس به گیج بررسی و الهام گرفته از شبیه سردرگمی پس از آن وارد در Netflix بکشد جمعه گذشته است. این فیلم استفانی Zacharek نوشت وقت, "چنین بلند پروازانه قطعه کار است که آن را سخت بدانید که در آن برای شروع با آن است." در نیویورک تایمزگلن کنی به این نتیجه رسیدند که "مشکل بزرگ با فیلم نیست درهم و برهم کردن اما فشار" از ریس تلاش برای ایجاد همه چیز را حس. "چگونه یک مدیر به عنوان ستارگان به عنوان Dee Rees (Mudbound, Pariah) تا thunderously اشتباه تطبیق یک سال 1996 رمان بزرگ جوآن Didion با بازیگران رهبری آن هاتاوی بن افلک و ویلم دافو?" پیتر طریق خواسته خود را در Rolling Stone , نقد و بررسی شاید ناخواسته پاسخ سوال خود را. Didion این اعتبار به عنوان یک نویسنده به گونه ای است که تقریبا هر کسی که می خواهید به ضمیمه خود را به یک پروژه با نام او در آن است. اما نیز وجود دارد یک دلیل خوب تنها یکی از رمان های خود را قبلا تبدیل به یک فیلم و یا تلویزیون پروژه: کار این فیلم نشان می دهد که unadaptable.

نیست که کمی در کار خود را. Didion در رمان و روزنامه نگاری تعریف شده توسط یک جدا وضوح اغلب یک وسیله نقلیه برای او دلسردکننده ارزیابی از آشفتگی داخلی به عنوان علامت و بیانیه ای از کشف جهان است. به خصوص در داستان Didion نگرانی های خودش را با تاریکی و دروغ آمریکایی هویت: میراث خون و فساد در اجرای رودخانه; انحراف از بی گناهی در آن بازی به عنوان آن را میسازد; شکنندگی نظم و صلح در دموکراسی و یک کتاب نماز مشترک. فروشندگان اسلحه عود در داستان های او به عنوان مرده و در حال مرگ پدر و مادر استریل جامعه شام و قهرمانان فلج اضطراب و اختصاصی حس ترس. (مورد علاقه من لحظه در رمان نسخه از آخرین چیزی که او می خواست زمانی است که النا مک ماهون در زندگی سابق خود را به عنوان همسر یک بورلی هیلز سرمایه دار خیلی مهم, نشسته glumly "در مقابل یک بشقاب دست نخورده cassoulet" در جوایز اسکار سازمان دیده بان حزب بنابراین ناراضی است که او نمی تواند حتی لذت بردن از نشان می دهد.)

اما درونی Didion این رمان همراه با ساختار تجربی تمایل به سرپیچی از ترجمه به چارچوب فیلم و تلویزیون است. آخرین چیزی که او می خواستبه طور خاص این است که یک کار در نظر گرفته شده برای به چالش کشیدن ساده درک; حتی عنوان آن شامل دو تفسیر ممکن. زبان این کتاب نشان می دهد را می توان تحریف تا زمانی که آن را می شود بی معنی است. در اوایل بینام راوی توضیح می دهد که او بی حوصلگی با نوشتن خود را "با قراردادهای صنایع دستی با نمایشگاه با انتقال با توسعه و وحی از شخصیت.'" به نظم در مجموعه ای از شرایط به طوری که به طور خاص در مورد فرار—در این مورد دورویی و doublespeak از موسسات آمریکایی در سال 1980—به نظر می رسد پوچ به او و پس از او در خانه در داستان ویژگی های عناصر به جای: تاکتیکی erdlators با ظرفیت بالا عمیق چاه laterite. هر چیز دیگری بیش از حد نامشخص بیش از حد تغییر بیش از حد مالیات به سعی کنید به روی چیزی حساب کردن با.

راوی نمایان تمرکز در کتاب النا یک زن است که در زمانهای گوناگون—در داستان achronological بخش—جامعه همسر و مادر در کالیفرنیا یک خبرنگار پوشش ریگان 1984 انتخاب مجدد کمپین و یک اتفاقی-ish تفنگ دونده است که ماموریت خود را طول می کشد از میامی به کاستاریکا به یک جزیره که احتمالا سنت لوسیا. خوانندگان برای اولین بار معرفی به النا در کارائیب و پس از او گرفتار شده است تا در سایه توطئه مربوط به سازمان سیا fixers و یک پاسپورت جعلی. پس از آن رمان رقص در میان تکه های سابق او زندگی می کند—او اشتغال در ساحل رفت و آمد مکرر خود را خروج از مبارزات انتخاباتی فقط قبل از کالیفرنیا اولیه و در نهایت تصمیم خود را برای کمک به او را بیمار پدر کامل غیر قانونی میلیون دلار اسلحه فروش در مرکزی امریکا است.

که النا انگیزه های سخت به باز کردن یک مشکل است با داستانی که حتی Didion اذعان دارد. "حقایق النا مک ماهون زندگی را کاملا قطع و با هم" او می نویسد: در اوایل رمان. "آنها فاقد انسجام. منطقی اتصالات از دست رفته بودند علت و معلول است." بخش اول این کتاب دارای یک رویا با کیفیت است که در آن یک خواب محروم النا منحرف از طریق حوادث در یک سرگیجه ابهام است. در یک پرواز به میامی, او تجربه "مختصری وحشت حس بودن متوقف becalmed برای اولین بار چند قدم پیاده رو حرکت." مادر او به تازگی درگذشت و او را در جهان تاشو خود در کشف لایه های. النا به نظر می رسد فرو رفته در حالت ملالت است که باعث می شود خطر قریب الوقوع به نظر می رسد بهتر خفه کننده هر دری سخنی. "آنچه در هیچ Didion قهرمان می تواند به طور کامل آشتی دادن خودش به" هیلتون Als نوشت: در نیویورکر در سال گذشته "شکاف بین آنچه او می خواهد و چه کاری قرار است انجام دهد."

در رمان سردرگمی حاکم دولت است که رنگ عمل; آن را به معنای برقراری ارتباط چگونه آشفته و غیرقابل اعتماد مقامات آمریکایی بودند که در زمان حمل و نقل اسلحه به شورشیان نیکاراگوئه در off-the-کتاب معاملات در حالی که انکار چنین است که معاملات شد. "این یک کسب و کار" Didion می نویسد: "در آن حقیقت و توهم به نظر می رسد به همان اندازه تردید." زمانی که النا بار خوانده شده مقالات یک روز صبح بیش از صبحانه, اخبار انتقال بی ثباتی جهانی: زمین لرزه های غیر معمول باد الگوهای ریف خوردگی, سیاسی, تظاهرات, حتی نابارور پانداهای. به عنوان او طول می کشد او را پدر نهایی فروش او ملاقات مردم با چندین نام و ملیت های مختلف در نامشخص مکان جغرافیایی. "شما متوجه خواهد شد که من هستم نه شما با دادن نام این جزیره" Didion می نویسد: توضیح تخت پیچیده obtusely که "نام خواهد در راه دریافت کنید."

تنها ثابت در میان این عمدی obfuscation است discombobulation منتقل شده از طریق النا شکسته روانی دولت است. این کتاب جو عدم اطمینان می تواند برای یک خسته کننده تجربه خواندن حتی به عنوان همهجانبه کیفیت ساخت به یک Orwellian تب رویا. این یک مست کار به طرز ماهرانه ای دستکاری شده, اما آن را نیز در برابر در هر نقطه تنگی از جریان اصلی داستان سرایی.


ریس به او اعتباری به نظر می رسد متعهد به نگه داشتن روح Didion را کار اصلی دست نخورده در حالی که بازسازی آن به یک روایت خطی (ریس شرکت نوشت: این فیلمنامه با مارکو Villalobos). این فیلم باز می شود با Anne Hathway را النا در انتساب در السالوادور در سال 1982 او را مستندسازی جنایات جنگی در کنار یک عکاس آلما (Rosie Perez) و به سختی فرار ترور تلاش است. داشتن دور انداخته این کتاب راوی و بدون فضا برای برقراری ارتباط النا درونی و چه منفعلانه او شناور نسبت به خطر ریس و هاتاوی به جای النا در حال حاضر به عنوان یک بحران جستوجوی همزمان معتاد به درگیری و مجبور به فاش کردن سوء استفاده از قدرت در سراسر جهان است. در یک صحنه بسیار Didionesque النا گام از طریق اتاق خبر در jumpsuit, سیگار, ferociously. در دیگر او اگزیستانسیالیسم می خورد یک سیب است.

در نیمه اول آن فیلم است propulsive در یک بی پروا-توطئه-هیجان انگیز نوع راه و آن disorienting حوادث هستند راحت تر به قبول. اما به عنوان ریس مجبور است به روی چیزی حساب کردن با ترمینال خود obfuscation از رمان در نیمه دوم هر نقطه طرح می شود سخت تر و سخت تر برای توجیه. بن افلک شخصیت یک وزارت امور خارجه fixer نام درمان موریسون می شود هیچ یک از backstory از کتاب; او فقط یک مربع-جاوید با توجه که نشان می دهد تا در مکان های عجیب و غریب و ممکن است یا ممکن است یک متحد. انگلیسی شخصیت بازیگر توبی جونز به نظر می رسد بازی رم-آغشته به صاحب هتل که در کلمات خود او را پس زد تنها "اول گی حمام عمومی در همه Port au Prince." David Arquette میآید تا با حتی کمتر زمینه و حتی کمتر خطوط. در صحنه نهایی ریس باطل طرح Didion کتاب در دسترس نباشد, تغییر پایان دادن به آن را به نحوی حتی کمتر محتمل است.

چه مانده است, چسبنده, کشف درهم و برهم کردن. اما آخرین چیزی که او می خواست حداقل جالب ظروف سرباز یا مسافر و به نظر می رسد برای روشن کردن برخی از مین های زمینی است که با تبدیل رمان به آثار فیلم و تلویزیون است. این قابل توجه است که تنها قبلی اقتباس از یکی از Didion را رمان 1972 درام بازی آن را به عنوان آن می گذاردانجام شد توسط نویسنده خودش. Didion خود فیلمنامه—که او co-نوشت: با شوهر مرحوم او جان گرگوری دان و او که به نظر می رسید به نمایش بصورت کاملا تجاری انجام میرسانند چگونه به طور جداگانه او را دیدم و صنایع دستی از داستان و فیلم و نوشتن. ساخت فیلم او نوشت: در مقاله "در هالیوود" تعریف شده توسط "روح نه از همکاری اما از درگیری های مسلحانه" یک فرایند است که در آن هر کار هنرمند این است که رفتن به بهینه سازی و خراب شده. حتی نوشتن در مورد فیلم های او مشاهده شده در همان مقاله شده است "سنتی انحراف برای نویسندگان که کار واقعی در جای دیگری است." به عبارت دیگر به تلاش برای آشتی دادن او داستان با یک فرم هنری است که او خودش را خوار و تعهد است که محکوم به فنا و حتی قبل از آن آغاز می شود.

ما می خواهیم به شنیدن آنچه که شما فکر می کنم در مورد این مقاله. ارسال یک نامه به سردبیر و یا ارسال به letters@theatlantic.com.



tinyurlbitlyis.gdv.gdv.htu.nuclck.ruulvis.netcutt.lyshrtco.detny.im
آخرین مطالب