پروژه ترجمه مدیریت

برخی از این ویژگی ها عبارتند از: از آنجا که پروژه ترجمه می تواند بسیار پیچیده باشد و اعضای تیم های مختلف کشور

توسط NEWS-SINGLE در 4 اردیبهشت 1399
برخی از این ویژگی ها عبارتند از: از آنجا که پروژه ترجمه می تواند بسیار پیچیده باشد و اعضای تیم های مختلف کشور را در بر بگیرد ، TMS دارای چندین ویژگی است که به آنها کمک می کند احساس کنند که در کنار یکدیگر کار می کنند. برخی از این ویژگی ها عبارتند از: از آنجا که پروژه ترجمه می تواند بسیار پیچیده باشد و اعضای تیم های مختلف کشور را در بر بگیرد ، TMS دارای چندین ویژگی است که می تواند به آنها کمک کند احساس کنند که در کنار یکدیگر کار می کنند. برخی از این ویژگی ها عبارتند از:اتوماسیون گردش کار همه چیز در مورد سرعت است. و زمان. اصولاً هرچه سریعتر چیزی تمام شود ، زمان بیشتری برای سرمایه گذاری در چیز دیگری باقی می ماند. دقیقاً مانند Slack تعریف مجدد در ارتباطات مبتنی بر تیم ، یک ابزار مدیریت ترجمه می تواند محلی سازی محتوای شما را به صورت خودکار انجام دهد. ابزارهای مدیریت ترجمه همچنین می توانند به عنوان سیستم مدیریت محتوا شما کار کنند و محتوا را در گروه مترجمان خود به اشتراک بگذارند تا بتواند به سرعت ترجمه شده و با آنها به اشتراک گذاشته شود. به همین دلیل است که Phrase قادر به ویرایش محتوای XLIFF برای آژانس های ترجمه است. علاوه بر این ، با Phrase می توانید رشته API خود را به سرعت جمع آوری و ارسال کنید ، تا در زمان پردازش 60٪ صرفه جویی کنید. حافظه ترجمهنگه داشتن عبارات ترجمه شده قبلی در یک به اصطلاح حافظه ترجمه می تواند بسیار مفید باشد ، به خصوص هنگام کار در یک محیط با حجم ترجمه بالا. حافظه ترجمه ترجمه هایی را که در پروژه های شما استفاده شده اند به یاد می آورند و ضمن ترجمه مطالب ، نتایج مطابقت را پیشنهاد می کنند. علاوه بر این ، روند ترجمه را تسریع می کند و قوام متن ها و پروژه های شما را بهبود می بخشد. پیکربندی حافظه ترجمه با عبارت بسیار ساده است. به سادگی انتخاب کنید که در کدام پروژه ها می خواهید از حافظه ترجمه در سراسر حساب استفاده کنید http://tinyurl.com/y7yuvynw https://rebrand.ly/kbh7b18 https://bit.ly/2VQbkBF https://xip.li/wCciwD https://is.gd/wRSe0q https://v.gd/UoGu5G https://v.ht/cuOX https://plink.ir/ns8gw https://u.nu/eqc2w https://clck.ru/N7RrX http://ulvis.net/skxE https://cutt.ly/FyyiJci https://shrtco.de/Snv9d http://tny.im/RJZFO منبع: https://cutt.ly/syyiXZo پروژه ترجمه مدیریت
آخرین مطالب