Smartcat توسط Smartcat 19 مارس 2019 فناوری مدیریت پروژه LSP
سیستم مدیریت ترجمه چیست؟
سیستم های مدیریت ترجمه سیستمهایی هستند که برای پشتیبانی از کارهای پیچیده ترجمه طراحی شده اند. بیشتر پروژه های ترجمه به بیش از یک مترجم نیاز دارند و بسیار محتمل است که همه آنها از جاهای مختلف یا حتی کشورهای مختلف کار کنند. TMS ها به آسانی اجرای پروژه های ترجمه را انجام می دهند ، گویی همه شرکت کنندگان در همان دفتر کار می کنند.
سیستم های مدیریت ترجمه و سیستم های مدیریت محتوا دو چیز متفاوت هستند: در حالی که مدیریت محتوا با فرایندهای تجاری و نرم افزارهایی برای گرفتن ، صرفه جویی ، مدیریت و توزیع اسناد ، تصاویر و سایر داده ها سروکار دارد ، مدیریت ترجمه شامل مدیریت پروژه ، مدیریت گردش کار ، پردازش حافظه ترجمه (TM) و ابزار ترجمه ، و اطلاعات مربوط به منابع ترجمه را ذخیره می کند.
http://tinyurl.com/ybbuaxfg
https://rebrand.ly/94lnd9h
https://bit.ly/2KtXqjE
https://xip.li/yrq1c8
https://is.gd/7YqvSI
https://v.gd/3HVRCg
https://v.ht/EwdR
https://plink.ir/EoA27
https://u.nu/5tkfk
https://clck.ru/N7SbF
http://ulvis.net/6C3A
https://cutt.ly/byypRdk
https://shrtco.de/lM5kx
http://tny.im/rRFcM
منبع: https://1da.ir/O8nGMhB
سیستم مدیریت ترجمه (TMS) چیست؟
مقالات مشابه
- چگونه شما می دانید که شما از آن ساخته شده توسط شهر
- ملی Archives گزارش کسی که سعی کردم به خط خطی "کل سازمان" با Sharpie در قانون اساسی ایالات متحده
- ربات ترید - امیدینو.ترید
- کربن فعال | سایت فروش
- Acadie-Bathurst Titan شکست Shawinigan Cataractes 4-3 در وقت اضافه
- توطئه موزه
- بگویید بچه های خود را حقیقت در مورد این لحظه
- <em>اطلس روزانه: </em>دولت از Trumpism
- شرکت صادرات و واردات کالاهای مختلف از جمله کاشی و سرامیک و ارائه دهنده خدمات ترانزیت و بارگیری دریایی و ریلی و ترخیص کالا برای کشورهای مختلف از جمله روسیه و کشورهای حوزه cis و سایر نقاط جهان - بازرگانی علی قانعی
- کاکا نادال تیم با نوازندگان به افزایش 625,000 یورو برای مبارزه با کروناویروس